lundi 30 novembre 2009

Le coq, un animal polyglotte

Croyez-vous que le coq chante partout comme chez vous? Regardez la vidéo et découvrez la sagesse de ce petit animal, symbole pas seulement de la France mais du Portugal.


Icônes français



Le béret c'est une coiffure ronde et souple, en laine, qui faisait partie du costume basque traditionnel et qui est devenue très à la mode avant la Seconde Guerre Mondiale. Des nos jours, son utilisation est moins fréquente.




La baguette est un pain long et mince que les Français ont exporté à beaucoup de pays dont le nôtre.



Sans être réellement un emblème national, l’image du coq gaulois est souvent liée à la France.

Ce sont les Romains qui ont associé le coq et la Gaule, puisque le mot “Gallus” désigne en latin, le coq et le Gaulois. Utilisée à la fin du XIIe siècle pour ridiculiser le roi de France, la comparaison est restée péjorative: vaniteux, batailleur, sot, sensible à la flatterie, le coq n’est pas un animal glorieux!. Mais, peu à peu, devenu au contraire symbole du courage et de la victoire, cet emblème a été assume par les Français eux-mêmes.

En 1665, une médaille est frappée . Dès lors les adversaires de la France emploient constamment le coq dans leurs caricatures et dans leurs allégories. Il ne deviendra emblème officiel qu’en 1830 et 1852 (Monarchie de Juillet et IIe République).


Vous connaissez sans doute la marque de vêtements de sport "le coq sportif" qui utilise comme logo le coq gaulois.




La Marseillaise c’est l’hymne national français.

En 1792, la mairie de Strasbourg a demandé au capitaine Rouget de Lisle, également poète et musicien, de composer un chant pour mener les troupes à la victoire. En une nuit, il a écrit Le chant de guerre pour l'armée du Rhin (guerre contre l’Autriche).
L’enthousiasme a été général et le chant a été aussitôt envoyé à tous les corps de volontaires qui convergeaient vers la capitale.

Les Marseillais ont été les premiers à le faire entendre aux Parisiens et c’est ainsi qu’on l’a appelé La Marseillaise.
Ensuite on l’a oubliée. Enfin, le 14 juillet 1795 elle a été déclarée chant national. Comme il a été le premier chant révolutionnaire à être très connu, il a été adopté par nombreux révolutionnaires sur tous les continents.


Si vous voulez connaître d'autres icônes français consultez un site vraiment intéressant http://www.hku.hk/french/dcmScreen/lang2043/icones_sommaire.htm

samedi 28 novembre 2009

Un peu d'histoire

ORIGINE DES STEREOTYPES ESPAGNOLS A PROPOS DES FRANÇAIS

Les origines des stéréotypes espagnols sur les Français sont surtout historiques. En voilà quelques-unes:

Napoléon représente donc pour les Espagnols de tous bords une espèce d'archétype du criminel de guerre, qui a envahi l’Espagne.
Pour certains, les "gabachos " (les Français) étaient des ennemis de Dieu, c'est-à-dire de la religion catholique et du roi Ferdinand VII.
Les libéraux espagnols appelés « afrancesados » ont dû émigrer.
Le discours franquiste oppose de la même façon une "essence" espagnole, celle d'un pays catholique, monarchique et conservateur, le digne héritier de la Reconquête, du Cid et des rois catholiques, et une invention étrangère, lisez française, la démocratie : pendant la guerre civile les ouvrages de Rousseau, Diderot ou Voltaire étaient interdites.

La France a été longtemps considérée un pays frontalier soutenant objectivement le terro­risme de l'ETA, étant accusée de servir de base logistique aux bandes armées qui semaient la terreur de l'autre côté des Pyrénées.

On se souvient encore de l'opposition française à l'entrée de l'Espagne dans le Marché Commun.

Pourquoi on les a considérés ?:

Effeminés : parce que Philippe V, le petit-fils de Louis XIV, a regné à Madrid depuis 1700, il n'est pas venu seul, c'est tout un mode de vie qui l'a accompagné et qui a trans­formé d'abord la vieille aristocratie espagnole : raffinement, vêtements (les dentelles contrastaient avec les austères tenues noires espagnoles d'autrefois), la cuisine française a envahi aussi les maisons de noblesse, puis c'est la bourgeoisie qui s’est laissée gagner ainsi que les classes populaires.

Arrogants : 1898 a été une date clé de l'histoire de l'Espagne : la perte des dernières colonies, Cuba, les Philippines et Porto Rico (finie la grandeur espagnole). L’Espagne est restée à l'écart de la révolution industrielle, le système politique a sombré peu à peu dans l'anarchie, l'ancienne puissance militaire n'existait plus.
Après la guerre civile espagnole, est venu le temps de l'isolement ; l'Espagne, exsangue à la fin de la guerre civile, a tardé une quinzaine d'années à retrouver un niveau de développement comparable à celui d'avant-guerre.
1960 a été la date de l’emmigration espagnole en France. Cette nouvelle situation a engendré beaucoup de reproches : » les Français nous méprisent, ils nous traitent comme des domestiques, ils nous imposent leur forme de vie (clients ou patrons) ». Et tout ça face à la fierté espagnole.

Ils ne nous connaissent pas : les écrivains qui ont voyagé en Espagne au XIXe siècle décrivaient Irun comme une ville andalouse. Ils avaient des stéréotypes (voire des préjugés) qu’ils n’ont pas changé tout au long de leurs voyages.

Dépravés : avec l’arrivée des nouvelles moeurs avec le Borbon, Philippe V, il y a eu un choc des comportement féminins face à la morale austère et catholique (surtout en ce qui concernait le sexe). Le franquisme a caractérisée la France comme libertine et les Espagnols ont été attirés par cette image : « apparaît le succès des "excursions" à Perpignan ou à Bayonne - qui feront la fortune des propriétaires de salles de cinéma spécialisées dans la projection de films pornographiques ».

Source : adaptation de l’article publié par Edouard JIMENEZ dans SIETAR France Intercultures n°22

Les voix de l'espoir


Les voix de l’espoir est un concours de jeunes talents, organisé chaque année avec la collaboration de Radio Espace FM et la Foire de Paris.



Les Voix de l’Espoir, réunies autour de Princess Erika, cherchent à récolter des fonds pour aider La Chaîne de l’Espoir qui lutte contre "l'injustice du lieu de naissance" et soigne des enfants gravement malades habitant des pays où les structures médicales sont déficientes. Plus de vingt chanteuses se sont rassemblées pour défendre cette cause et ont sorti un single intitulé Que serai-je demain ?.
Pour Princess Erika (chanteuse française fille de parents camerounais) c'est une façon de prolonger son action pour la Chaîne de L’Espoir fondée par le cardiologue Alain Deloche en 1988.

J'espère que cette chanson vous fera penser à tous ceux qui n'ont pas la même chance que nous!.



Les voix de l'espoir - «Que serai-je...»

Paroles

Hey, ma soeur,viens voir...
Que serai je demain
J'ignore s'il y a un lendemain
Qui sont ces femmes que je vois au loin
Y'a t'il quelqu'un au bout de ce chemin ?

Toujours ces femmes qui pleurent
Pourquoi ? Parce que leurs bébés meurent
Dans l'indifférence et dans la terreur
Y'a t' il une raison pour que je n'aie pas peur ?


Il m'arrive de penser
Que je peux tout abandonner
Je continue de croire
Qu'il reste toujours un espoir ( x 2 )

Dis-moi que vaut le prix d'une vie
Je dis, ça dépend des pays
Plus le sang coule, plus il déprécie
Dis-moi, peut-on vivre sur terre sans fusil
Ces femmes qui se réjouissent
De voir leurs enfants qui grandissent
Oh mon Dieu j'aimerais qu'elles puissent
Chanter aux côtés de celles qui sont si tristes


Il m'arrive de penser
Que je peux tout abandonner
Je continue de croire
Qu'il reste toujours un espoir ( x 2 )

Qu'il reste toujours un espoir, un espoir...
Autre pays, autre souci, souffrance, indépendance
Cicatrices de vie et plus j'y pense
Plus tout se fond sur mon visage
Injustice, héritage, plus de naissances

France pays d'abondance
Pas de silence en justice
Que serai je demain ?
S'il y a un lendemain
Y'a t' il quelqu'un, quelqu'un
Quelqu'un au bout de ce chemin
Ces femmes qui se réjouissent
Leurs enfants qui grandissent
Oh mon Dieu, j'aimerais qu'elles puissent
Aux côtés de celles qui sont si tristes

Il m'arrive de penser
Que je peux tout abandonner
Je continue de croire
Qu'il reste toujours un espoir

Oh mon Dieu , oh mon Dieu
Qu'elles puissent sourire à leurs enfants

Sources: dailymotion.com/DMagalhaes, leblogduzouk.net, rfimusique.com/musiquefr/ et letrascanciones.mp3lyrics.org

mercredi 25 novembre 2009

La grève des enseignants


La grève des enseignants qui a lieu hier pour dénoncer les suppressions de postes dans l’éducation nationale donne une nouvelle fois des résultats bien différents selon que les grévistes sont comptés par le ministère ou les syndicats. Ça sera dû à un problème dans l'enseigment des maths?


Source: l'actu en patates de Vidberg.

mardi 24 novembre 2009

Etre une femme

Anngun , qui signifie la grâce créée dans un rêve en javanais, est une chanteuse d'origine indonésienne, aujourd'hui de nationalité française. Voici un de ses succès


Etre une femme

Etre une femme, une femme...
laisse mes talons aiguilles faire de moi une fille
sans me regarder comme un objet
c'est le vent qui joue dévoile mes genoux
il n'est jamais question d'attirer sur moi l'attention [choeur]

sous le noir de mes longs cheveux
derrière la couleur de mes yeux
il y a juste quelqu'un qui veut être une femme, une femme
et sous le dessin de ma bouche
derrière cette peau que tu touches
il y a juste quelqu'un qui peut être une femme,
une femme être une femme, une femme...

laisse mes envies de soie en dehors de toi
mes jambes se croiser
mon corps bouger
mes sourires glamour
mon parfum de jour
n'ont pas l'intention d'attirer sur moi la passion

une femme sous cette peau que tu touches...
quelqu'un qui peut être une femme...
quelqu'un qui peut être une femme...
qui veut être une femme!
derrière le charme juste une femme sans aucune arme
juste une femme
garde pour toi tous ces regards
qui en disent longs quand ils glissent sur moi...

[répéter le choeur 3x]

Source paroles: onlylyrics.com

Le débat sur l'identité des Français

Le président Sarkozy a proposé aux Français un débat sur leur identité qui n'est pas libre de polémique. On peut trouver un peu partout sur Internet des nouvelles sur ce débat. Voilà un clip qui pourra vous faire penser à votre propre identité culturelle.


Un peu d'humour sur les clichés

Cliquez sur l'image pour faire un exercice



Les clichés sur la France

Même si les Français ne vont pas être contents de voir ces clichés (je m'excuse mais ce notre sujet du mois), ils existent. Peut-être, nos amis français pourront laisser un commentaire pour nous dire ce qu'ils en pensent.

Les Espagnols pensent que les Français sont sérieux, travailleurs, ennuyants et cartésiens. Ils sont à table pendant beaucoup plus de temps que les autres nationalités. Ils dorment plus que les autres Européens. Ils sont chauvins, arrogants, mal accueillants, râleurs, imbus d’eux-mêmes, buveurs de vin, beau parleurs et radins. Le cliché du Français au béret et à la baguette de pain sous le bras qui boit du rouge au son de l'accordéon semble être démodé. Ils ont la réputation d'être sales, et de pas se laver tous les jours. Mais cette réputation est entretenue par deux choses: les crottes de chien dans les rues, et le métro parisien et ses odeurs souvent infectes. En revanche, les Français sont aussi considérés par les Espagnols comme des personnes cultivées, sophistiquées, qui aiment la bonne cuisine et la mode, solidaires et surtout révolutionnaires. On trouve que la langue française est romantique, sonore et elegante.


Au Mexique les gens pensent que les Français ne se lavent pas. C’est ça, le cliché le plus grand que les Mexicains ont sur les Français, et par conséquence, la plupart des gens du Mexique disent que les Français sentent mauvais. D’autres clichés que les Mexicains ont sur les Français c’est qu’ils fument beaucoup, qu’ils sont froids (mais ils disent ça sur tous les gens d’Europe, pas seulement sur les Français), qu’ils ne mangent que des baguettes et du fromage et qu’ils ne boivent que du vin.
Finalement, les Mexicains pensent que les Françaises ne se rasent pas et que la plupart des hommes sont homosexuels.


Les Finlandais pensent que les Français mangent des baguettes et des fromages et boivent beaucoup de vin, qu’ils sont toujours bien habillés, qu’ils fument beaucoup, qu’ils ont une vie culturelle très élevée. Ils appartiennent à une culture artistique et esthétique mais ils sont snobs et orgueilleux, et n’aiment pas les étrangers.

Les Américains des Etats-Unis croient que les Français sont sales, ne sentent pas très bon et ne prennent pas fréquemment de douches. La France est Paris et de petits villages charmants où tout le monde porte une baguette et un béret. Ils pensent aussi qu’ils sont snobs, froids et méfiants mais qu’ils ont aussi du talent pour les innovations technologiques. Finalement, qu’ils n’aiment pas les Américains.

Au Brésil il y a beaucoup de clichés sur les Français. Le principal et le plus dit est que les Français ne se douchent pas beaucoup et c’est pour ça qu’ils utilisent beaucoup de parfum. D’autres clichés sont qu’ils sont froids, peu bavards et qu’ils is n'aiment que la langue française. Les Brésiliens pensent aussi que les Français sont efféminés et que les Françaises sont toujours minces et qu’ils n’aiment pas les enfants.

A Puerto Rico les gens pensent que les Français ont toujours une baguette sous le bras. Les Français sont réputés pour avoir une mauvaise odeur. De plus ils ont toujours un béret sur la tête.

En Néerlande, les gens croient que la France c’est le pays du respect des droits de l’homme et de la culture.

Les Suédois considèrent les Français peu bavards et peu hospitaliers.

Au Japon, les gens croient que la France c’est un pays sophistiqué, conservateur et archaïque mais que c’est le pays de l’élégance et de l’art de vivre. Les Français sont, pour les Japonais, des gens bruyants et negligés mais généreux et patients.

Les Singapouriens pensent que toutes les races des Européens sont les mêmes. On pense que les Français sont très lents dans les oeuvres administrations. On ne peut pas les comprendre. On pense aussi que les Français sont plus paresseux que les Asiatiques en général et moins efficaces. On a l'impression que les Français aiment beaucoup les chiens parce qu’ils emmènent leurs chiens partout. De plus, on pense qi’ils sont impatients pour les queues. Le style de vie dans leurs pays est trop différent pour avoir quelques images l'un de l'autre.

Source: blog-motives.over-blog.com


Définissez par écrit le caractère des gens de votre pays. Quels sont les qualités et les défauts communs avec ces opinions sur les Français?.

dimanche 22 novembre 2009

Le stéréotype Français


Certaines données sur les Français

Utilisation du temps : Les Français passent plus de deux heures par jour à table à manger et boire, plus que tout autre pays de l’OCDE et presque deux fois plus que les Américains et Canadiens. Ils dorment aussi plus que tout autre pays, 8.5 heures par nuit en moyenne.

Fécondité : La France a l’un des taux de fécondité les plus élevé parmi les pays européens et de l’OCDE. Les Françaises ont aussi leur premier enfant plus tard, à 28 ½ ans alors que c’était à 24 ½ ans en 1970.

Garde d’enfants : Les dépenses publiques de services d’accueil de la petite enfance (incluant l’école maternelle) de la France sont parmi les plus élevées, après l’Islande et le Danemark.

Espérance de vie : Avec une espérance de vie de près de 84 ½ ans, les femmes françaises vivent en moyenne les plus longtemps des pays de l’OCDE, juste après les japonaises (près de 86 ans). Les hommes vivent eux en moyenne près de 77 ½ ans, juste deux ans de moins que les Suisses et les Islandais qui vivent le plus longtemps parmi les pays de l’OCDE (79.2 et 79.4 ans respectivement).

Source: pijamasurf.com

Le comparatif d'egalité

AVEC UN ADJECTIF OU UN ADVERBE










AVEC UN VERBE









AVEC UN NOM









UN PEU DE TOUT





Notre enquête sur les Français

Les élèves de la classe ont fait une enquête sur l'idée qu'on a sur les Français et la France. Voilà les résultats:

Caractéristiques physiques: ils sont bruns aux yeux marrons, minces, de taille moyenne et avec des taches de rousseur. Ils sont aussi chics. Il y a beaucoup de Français noirs.

Caractéristiques psychologiques et morales:
ils sont individualistes, polis, solidaires, chauvins, orgeuilleux, discrets, tolérants, réservés et travailleurs.


Habitudes alimentaires: ils mangent beaucoup de salades, du fromage, des crêpes, du pâté, de la volaille, de la moutarde, des gâteaux et ils cuisinent avec du beurre. Ils boivent des liqueurs, de l'eau gazeuse et du champagne.

Caractéristiques économiques et sociales: en France, il y a beaucoup d'immigrés surtout de arabes. La France est un pays plus riche et plus dévéloppé que l'Espagne où il y a une grande variété raciale.

Personnages historiques ou contemporains les plus connus: Coco Chanel, Napoléon, Victor Hugo, Pasteur, Montesquieu, Astérix, Sarkozy et Carla Bruni, Louis XIV, Rousseau, Zidane, Gérard Depardieu et Cézanne.

Villes les plus connues:
Paris, Marseille, Lyon, Bordeaux, Cannes et Bordeaux.

Monuments les plus connus:
la Tour Eiffel, le Louvre, l'Arc de Triomphe, la cathédrale de Notre-Dame, Versailles, le Mont St Michel et les Châteaux de la Loire.


Objets caractéristiques: le béret, l'accordéon, la baguette et la guillotine.

Symboles nationaux: le coq, la Marseillaise et la Tour Eiffel.


mardi 17 novembre 2009

La France et les Français

Erasmus pas assez bon pour les Européens

Ça fait 20 ans que le programme Erasmus est né. Image peu sérieuse d'échanges pour des étudiants touristes : au niveau des destinations, le soleil reste un facteur important, les pays d’accueil les plus prisés restent l’Espagne et la France. Trop cher, trop compliqué, pas assez efficace, le programme d’échanges Erasmus n’a plus la côte chez les étudiants européens qui préfèrent de loin les stages à l’étranger.

Erasmus représente environ 4% de la population estudiantine européenne, et il est peu probable qu’il remplisse son objectif de 3 millions d’échanges pour 2012.


Les Français sont les deuxièmes à partir étudier à l’étranger (avec 77.000 étudiants) devancés par les Allemands mais sur les 27.000 bourses Erasmus (AFP) offertes en France, 4.000 n’ont pas trouvé preneurs cette année.

Source: adaptation de lepetitjournal.com (16 novembre 2009)

mercredi 11 novembre 2009

Où sont les toilettes?

"Où sont les toilettes?" est devenue une des applications iPhone les plus populaires et les plus téléchargées en France, en Grande-Bretagne et même au Japon.

Demander à son I Phone où sont les toilettes les plus proches peut paraître bien futile, non ? Pourtant cette application a un tel succès qu’elle s’est classée en septembre, parmi les 10 applications gratuites les plus téléchargées, dans la catégorie Style de vie de la boutique en ligne Apple Store.

La créatrice c'est une société bordelaise (de Bordeaux) spécialisée dans les technologies Online sur le Web, le mobile et la Télévision.

"Où sont les toilettes ?" marche grâce aux coordonnées GPS de l’I phone. Le logiciel enregistre le lieu indiqué par l’utilisateur puis inventorie et localise sur une carte les toilettes publiques les plus proches où que l’on soit sur la planète.

L’application compte aujourd’hui 60.000 lieux référencés pour 240.000 téléchargements. Les 20.000 utilisateurs qui se connectent chaque semaine peuvent signaler s’ils le veulent de nouveaux emplacements ou encore leur disparition.

Pour l’heure, les Français sont les utilisateurs les plus assidus avec 44% de connexions, suivis des Britanniques (23%) pour la version anglophone Toilet Finder, et des Allemands (11%).


En Espagne, ce logiciel n'aura pas de place car il n'y a presque pas de toilettes publiques. Pourquoi pensez-vous que chez nous c'est différent?


Source: adaptation de Le petit journal.com (9 novembre 2009)

lundi 9 novembre 2009

Un jour en France

Noir Désir est un groupe de rock français originaire de Bordeaux, formé dans les années 1980. En mars 2004, Bertrabd Cantat (chant et guitare) a été condamné à huit ans de prison ferme pour l'homicide de Marie Tritignant, sa compagne et fille de Jean-Louis Tritignant (un grand acteur du cinéma français) survenu en 2003. Malgrè cet incident, le groupe a continué. Il a influencé beaucoup de groupes du domaine musical français. Il a eu 5 prix aux Victoires de la musique entre 1998 et 2006.

La gestualité espagnole


Après avoir vu certains gestes français sur ce blog et après avoir commenté l'importance de la gestualité dans l'approche d'une autre culture, vous avez présenté quelques gestes espagnols pour faire connaître la vôtre.

Je vous remercie tous pour votre intérêt et pour votre collaboration même si vous avez été trop timides pour choisir des gestes où il fallait montrer le visage. Ah! la peur du ridicule des Espagnols!.

La planète a besoin de ton aide

Les stéréotypes

Quelle meilleure façon de commencer le dossier sur les stéréotypes que de voir ce que les Français pensent des Espagnols?

Les Espagnols font tout plus tard que les autres, même les enfants. Difficile quand on a été élevé pour économiser, diviser, répartir et gagner son temps.

En Espagne, on rit plus fort, on mange plus tard, on parle plus fort, on se couche plus tard. L’Espagne a inventé le décalage horaire social : faire tout deux heures plus tard que le reste de l’Europe.

En Espagne vous avez le droit de pleurer, de vous disputer avec votre voisin de table, de le traiter de tous les noms, de dire des gros mots quand vous voulez et même de tutoyer votre belle-mère. La sociabilité ibérique est très différente de la politesse française. La timidité, de fait, n’existant pas, la politesse non plus. Pour être entendu, il faut parler plus fort que les autres.

Dans d’autres pays européens quand on approche d’un groupe on dit un bonjour et un au revoir collectif. En Espagne, on salue le groupe un par un. On a le temps.

L’Espagne c’est le pays du botellón (prononcer "botéyone"). C’ est une coutume espagnole de la fin du XXe - début XXIe siècle qui consiste pour les jeunes à se rassembler dans la rue, les parcs, les plages ou sur la voie publique pour s’imbiber d’alcool, écouter de la musique et fumer.

Dans le pays "le plus heureux" mais le moins productif d’Europe, la mauvaise humeur n’a pas bonne presse et la bonne ambiance au bureau est une cause nationale. On salue ses collègues en arrivant, on a le goût pour les plaisanteries matinales , on a la tendance à enfiler les cañas ( de la bière) au bar du coin avec le grand chef à la pause de midi.

En Espagne, le foot c’est beaucoup plus que de la sueur, des cris, de la bière et des soirées pizzas.
C’est peut-être parce que la rubrique Foot dure au moins autant de temps que le journal télévisé en entier. C’est la conversation la plus écoutée, surtout chez les hommes, au travail ou dans les bars. Il faut y ajouter la politique bien sûr mais peut-être après.

Le bar est un lieu de sociabilité essentiel dans la culture espagnole.Se laisser emporter par la vague de la Marcha Madrileña, devrait être une discipline olympique. C’est une façon bien madrilène de toujours boire et manger debout, de s’agglutiner dans des bars bondés et d’en changer toutes les 30 à 45 minutes (soit toutes les 3 cañas ou 2 copas, selon l’heure). Cette coutume repose sur une interprétation physiologique très personnelle: bouger pour ne pas avoir le temps d’être fatigué, 8h à n’absorber que du liquide sans jamais s’asseoir ni se reposer : vous êtes devenu un véritable athlète. Toujours debout, toujours entouré de têtes qui vous présentent à d’autres têtes. De ces virées improvisées, vous n’avez cependant gagné aucun "vrai ami espagnol".

Les vacances: Si vous partez c’est pour dormir le jour, bronzer sur un plage bondée et vous noyer ensuite dans une soirée sans fin.

Source : adaptation de différentes épisodes de "L’Espagne pour les Nuls". Lepetitjournal.com 2008-2009

vendredi 6 novembre 2009

Geste espagnol 8



¡No se!/¡No tengo ni idea!

Situation: on utilise ce geste pour répondre qu' on ne sait pas.

Geste espagnol 7










¡Me largo!/¡Vámonos!


Situation: On l'utilise quand on est avec les copains et une personne veut partir ou veut que tout le monde parte.

Geste: On fait cogner les mains perpendiculairement.

Geste espagnol 6


Es un tacaño, un agarrado!


Situation
: Pour dire que quelqu'un est radin.

Geste
: Mouvement léger du bras du haut en bas.

Geste espagnol 5









¡Adiós!


Situation: on utilise ce geste por dire "au revoir" à quelqu'un qui est loin.
Geste: on fait un mouvement de gauche à droite avec la main ouverte.










¡Adiós!


Situation: on utilise ce geste pour dire "au revoir" à un bébé.

Geste: on imite le geste du bébé.



Geste espagnol 4


¡Toco madera!/¡toca madera!

Situation: on utilise ce geste quand on parle d'une situation négative passée ou future, pour évoquer la bonne chance et que ça ne nous arrive pas.

Geste: toucher du bois.

Geste espagnol 3






Hacer la pelota


Situation: on utilise ce geste pour indiquer le comportement d'une personne qui adule une autre pour obtenir quelque chose d'elle.

Geste: mouvement de la main du haut en bas comme si on faisait rebondir un ballon.

Geste espagnol 2


¡Qué alegría!

Situation: on utilise le geste quand on est content par n'importe quoi.
Geste: se frotter les mains.


Geste espagnol 1


¡Lagarto!¡lagarto!

Situation: on utilise ce geste quand quelqu'un te raconte quelque chose de mauvais et tu ne veux pas que ça t' arrive.
Signifié: éloigner la mauvaise chance.

Le Prix Goncourt 2009

Le prix Goncourt est un prix littéraire français récompensant des auteurs d'expression française, créé par le testament d'Edmond de Goncourt en 1896. La Société Littéraire des Goncourt a été officiellement fondée en 1902.

Cette année, c'est la romancière franco-sénégalaise Marie Ndiaye qui a obtenu le prix Goncourt pour son œuvre, "Trois femmes puissantes", qui connaît déjà un succès commercial en librairie.

"Trois femmes puissantes",
raconte l'histoire de Norah, Fanta et Khady, entre France et Sénégal, qui luttent pour la dignité.

Il faut y ajouter le mérite d'être la seule femme récompensée depuis 1998.

Source: lepetitjournal.com (3 novembre 2009)

mercredi 4 novembre 2009

La veuve de Saint- Pierre

La veuve de Saint-Pierre est un film du réalisateur Patrice Leconte qui a eu le Russian Film Critics Award au festival du film de Moscou en 2001.



Synopsis

Saint-Pierre 1850, une petite île française perdue près du Canada. Une nuit, un homme est sauvagement assassiné. Le coupable, Neel Auguste est condamné à mort.
Mais à Saint-Pierre, il n'y a ni guillotine ni bourreau pour exécuter la peine. Le gouvernement français promet d'y remédier mais l'attente risque d'être longue. Il faut faire venir la veuve (comme on appelle la guillotine) de France, cette mère patrie si lointaine.
En attendant, Neel est placé sous la surveillance du Capitaine et attend son exécution avec humilité. La femme du Capitaine, Madame La, s'intéresse particulièrement au sort de Neel, en qui elle voit bonté et simplicité. Elle ne peut se résoudre à accepter qu'un homme soit définitivement méchant, et souhaite sa réhabilitation à tout prix.
Peu à peu, avec l'aide de sa bienfaitrice et contre l'avis des notables de la ville, le condamné se rend indispensable et devient l'homme le plus populaire de l'île. Mais lorsque arrive la guillotine par les mers, justice doit être faite. Madame La fera l'impossible pour empêcher Neel d'être exécuté. Et c'est par amour pour sa femme que le Capitaine s'opposera à l'ordre établi, c'est pour cet amour qu'il ira jusqu'au bout de son destin…

Source: kustu.com

lundi 2 novembre 2009

Jean Victor Poncelet

Jean Victor Poncelet a fait partie de l'armée de Napoléon comme lieutenant d'ingenieurs. Il a été gravement blessé et considéré comme mort en Russie.


On ne sait pas comment mais il a réussi à survivre. Il a été capturé par les Russes et il a été obligé de marcher pendant quatre mois de l'hiver russe, pour arriver à sa prison.

Pendant son emprisonnement (une année et demie) il a réfléchi à la géométrie. Son livre sur la géométrie projective est considéré la base de la géométrie moderne.


Source: microcaos.net