vendredi 5 mars 2010

Ma solitude

Voici une chanson très renommée de Georges Moustaki , l'un des plus célèbres compositeurs-interprètes de la chanson française. C'est un chant à la solitude qui s'oppose à l'idée négative qui la caractérise

Si vous voulez voir la parole en espagnol, cliquez ICI

1 commentaire:

Macarena del Barrio a dit…

Mi Soledad

Por haber dormido tan a menudo con mi soledad
Se ha convertido casi en una amiga, una dulce costumbre
No me deja ni un momento, fiel como una sombra
Ella me ha seguido por todas partes, por los cuatro rincones del mundo
No, yo no estoy nunca solo, con mi soledad

Cuando ella se tiende en mi cama, la ocupa toda entera,
Y pasamos largas noches, los dos, cara a cara.
Realmente, no sé hasta donde me seguirá esta cómplice.
Será necesario que me acostumbre o que reaccione.
No, yo no estoy nunca solo, con mi soledad

Por su culpa he visto tanto que he llegado a llorar.
Si alguna vez la rechazo,ella nunca se rinde
Y aunque a veces prefiera el amor de alguna otra cortesana
Ella será en mi último día, mi última compañera.

No, yo no estoy nunca solo, con mi soledad.
No, yo no estoy nunca solo, con mi soledad